Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct Text
Politics
Literature
nautics
Botany
Transportation
Language
Education
Translate French Arabic النقل إلى بلد ثالث
French
Arabic
related Results
-
vernaculaire (adj.)more ...
-
aborigène (adj.)more ...
-
municipal (adj.)more ...
-
réfugié (adj.) , {pol.}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
traduire (v.) , {lit.}more ...
-
transborder (v.) , {naut.}نَقَلَ من سَفِينَةٍ إلى أُخْرَى {بحرية}more ...
-
rempoter (v.)more ...
-
virer (v.) , {comptabilité}نَقَلَ مِن حِسَاب إِلَى آخَرَ {أَمْوَالًا}more ...
-
interpréter (v.)more ...
-
traduction (n.) , {lit.}more ...
- more ...
-
transcrire (v.)more ...
-
repiquage (n.) , {bot.}more ...
-
protectorat (n.) , {pol.}more ...
-
transbordement (n.) , {transport.}more ...
-
sédentariser (v.)more ...
-
décalquage (n.)more ...
-
version (n.) , {lang.}more ...
-
décalquer (v.)more ...
-
décalque (n.)more ...
-
translitération (n.) , {lang.}more ...
-
translittération (n.) , {lang.}more ...
-
troisième (adj.) , {nombres}more ...
-
troisième (adj.) , {nombres}more ...
-
trois (adj.) , {nombres}more ...
-
troisième (n.) , {educ.}اَلصَّفّ اَلثَّالِث {تعليم}more ...
-
trois (adj.) , {nombres}more ...
Examples
-
En outre, l'expert indépendant est vivement préoccupé par le transfert de plusieurs détenus de Guantánamo Bay vers l'Afghanistan ainsi que par la pratique officieuse de «reddition» en vertu de laquelle des détenus sont transférés vers d'autres pays où ils subissent des sévices et des actes de torture en violation flagrante des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme et du droit international humanitaire.كما يعرب الخبير المستقل عن قلقه البالغ بشأن النقل المزعوم لبعض السجناء من خليج غوانتنامو إلى أفغانستان، وكذلك بشأن عمليات التسليم غير الرسمية، التي يتم بموجبها نقل محتجزين إلى بلدان ثالثة يتعرضون فيها لسوء المعاملة والتعذيب في انتهاكٍ واضح لأحكام القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
-
Il s'est félicité de la décision du Gouvernement kirghize de transférer la plupart des réfugiés ouzbeks dans des pays tiers, il s'inquiète vivement des quatre citoyens ouzbeks toujours détenus et invite les autorités à faciliter leur transfert à des pays tiers.ورحّب بقرار حكومة قيرغيزيا نقل معظم لاجئي أوزبكستان إلى بلدان ثالثة،ولكنه أعرب عن مشاعر قلقه العميقة إزاء المواطنين الأوزبكيين الأربعة الذين ما زالوا محتجزين ودعا السلطات إلى تسهيل نقلهم إلى بلدان ثالثة.
-
La liaison entre les différents services de transport maritime de ligne, de même qu'entre les services de transport aérien et terrestre à partir et à destination de pays tiers, s'effectue dans ces ports maritimes et aéroports dits «centraux», ce qui permet aux importateurs et exportateurs locaux de bénéficier de services supplémentaires et d'économies d'échelle auxquels ils n'auraient pas accès sans cette position de centre de transport international.ويمكن للخطوط المنتظمة للشحن البحري وكذلك خدمات النقل الجوي والبري من وإلى بلدان ثالثة أن تلتقي في هذه الموانئ البحرية والمطارات المسماة ب "المحور"، مما يسمح للمستوردين والمصدرين المحليين الاستفادة من الخدمات الإضافية ووفورات الحجم التي لا تكون متوفرة أمامهم لولا هذا الوضع كمركز للنقل الدولي.